The Balkan Route – Escape to Exile III
Today's Music
Wednesday, 06. August 2025
7:30 p.m., Church Saanen
Christina Pluhar’s concerts offer a unique opportunity to explore the full richness of classical music while she promotes cultural exchange and fresh inspiration – every performance becomes an invitation to join her on a musical journey. With her innate ability to select the perfect voices for her latest “sonic” exploration, she brings together musicians from Italy, Bosnia and Greece. Accompanied by her lute, she takes the audience through the many paths of the Balkan and Mediterranean regions, creating an experience that’s sure to be unforgettable.
Katerina Papadopoulou, Voice (Greece)
Nataša Mirković, Voice (Bosnia / Vienna)
Vincenzo Capezzuto, Voice (Italy)
Céline Scheen, Soprano
L'Arpeggiata, Ensemble
Christina Pluhar, Lute & Direction
Trad. Griechischer Salento | |
“Are mou Rindineddha” | |
Trad. (Mazedonien) | |
“So maki sum se rodila” | |
Trad. Rhodos (Lied und Tanz) | |
“Anathema sas omorfes” | |
Trad. (Mazedonien) | |
“Kazi kazi libe Stano” | |
Ivan Lukačić (1587–1648) | |
“Panis Angelicum” (Sacrae canciones, 1620, Šibenik/Split) | |
Trad. Serbien | |
“Gusta noćna tmina” | |
Petar Ralchev (1961) | |
Ballad Horo (instr.) | |
Trad. Konstantinopel (Liebeslied) | |
“Menexedes ke Zoumboulia” | |
Trad. Griechenland | |
Hasapiko (instr.) | |
Trad. Izmir (Türkei) (Wiegenlied) | |
“Margaritarenia” | |
Trad. Bulgarien | |
Bucimis (instr.) | |
Trad. Serbien | |
“Magla padnala v dolina” | |
Trad. Serbien | |
“Šeftelija” | |
Claudio Monteverdi (1567–1643) | |
“Amor” | |
Trad. Sevdah (Bosnien) | |
“Evo srcu mom' radosti” | |
Trad. Kosovo | |
“Preletese ptice lastavice” | |
Trad. Bulgarien / Mazedonien | |
“Zaidi Zaidi jasno sonce” | |
90' |